when in Rome (do as the Romans do) proverb One should do what is customary or typical in a particular place or setting, especially when one is a tourist. When is the foreign exchange counter open. when in Rome, do as the Romans do 1. That reply is said to have brought about the saying "When in Rome, do as the Romans do. when in Rome (do as the Romans do) définition, signification, ce qu'est when in Rome (do as the Romans do): 1. when you are visiting another place, you should follow the … Bitte versuchen Sie es erneut. When in Rome, do as the Romans do (often shortened to when in Rome...) is a proverb attributed to Saint Augustine. Ihre Nachricht wurde jetzt an die PONS-Redaktion übermittelt. The first attestation is Medieval Latin si fueris Rōmae, Rōmānō vīvitō mōre; si fueris alibī, vīvitō sīcut ibī (“if you should be in Rome, live in the Roman manner; if you should be elsewhere, live as they do there”), which is attributed to St Ambrose. whence? The phrase means that it is advisable to follow the conventions of the area in which you are residing or visiting. 2. Wenn Sie es aktivieren, können sie den Vokabeltrainer und weitere Funktionen nutzen. (loosely, idiomatic) Adapt to the circumstances; follow common custom. When in Rome, do as the Romans do. Der Eintrag wurde Ihren Favoriten hinzugefügt. Follow the local customs. Otherwise your message will be regarded as spam. When in Rome, do as the Romans do (Idiom, English) — 58 translations (Arabic, When you are steeped in little things, you shall safely attempt great things. Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion. Es ist ein Fehler aufgetreten. Locution-phrase [modifier le wikicode] when in Rome, do as the Romans do \wɛn ɪn ɹoʊm ˈdu əz ðə ˈɹoʊ.mənz du\ (États-Unis), \wɛn ɪn ɹəʊm ˈduː əz ðə ˈɹəʊ.mənz duː\ (Royaume-Uni) À Rome, fais comme les Romains. When in Rome, do as the Romans do (often shortened to when in Rome...) is a proverb attributed to Saint Augustine. when in Rome, do as the Romans do \wɛn ɪn ɹoʊm ˈdu əz ðə ˈɹoʊ.mənz du\ (États-Unis), \wɛn ɪn ɹəʊm ˈduː əz ðə ˈɹəʊ.mənz duː\ (Royaume-Uni). Please do leave them untouched. Bitte beachten Sie, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. A. Übersetzung Deutsch-Latein für when in rome do As the romans do im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! Ambrose replied, “When I am here (in Milan) I do not fast Saturday, when I am in Rome, I fast on Saturday.” This Latin saying was translated into English by the fifteenth century or so and has been repeated ever since. The phrase means that it is advisable to follow the conventions of the area in which you are residing or visiting. Cookies help us deliver our services. This page was last edited on 27 May 2020, at 14:17. "[3][4], This article is about the proverb. Everyone else seemed to be wearing these hats so I thought, when in Rome, and bought one for myself. The proverb is so clichéd as to have been adapted to suit many other locations - a web search brings up thousands. For quotations using this term, see Citations:when in Rome, do as the Romans do. dextram; librum; munus; dotes; frumentum plebi; agros, aditum ad caelum; servis libertatem; honores, hingeben, preisgeben, überlassen, aussetzen [. fragen, (zur Angabe der Zugehörigkeit zu einer Klasse, der Lateiner fragt wohin?, während wir wo? Learning: When we promise ourselves that we will act as the locals do when we visit other communities, we open ourselves up to a great learning experience. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Here's how you say it. I know you don't normally get relish on your hot dog, but that's the thing here. Eat late and stay up late — it doesn't make sense not to. Its familiarity, and the expectation that everyone knows the ending, has caused it also to be used in the … Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion. “When in Rome, do as the Romans do. Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen? Jane: By all means. When in Rome, right? (strictly) When in a foreign place, suit behavior or appearance to the local culture. I don't love cotton candy, but we are at a carnival. When in Rome, do as the Romans do. Should I dress that way, too? Hier können Sie uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen: We are using the following form field to detect spammers. si fueris Rōmae, Rōmānō vīvitō mōre; si fueris alibī, vīvitō sicut ibi, https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=when_in_Rome,_do_as_the_Romans_do&oldid=24374335, Calques en anglais issus d’un mot en latin, licence Creative Commons attribution partage à l’identique. Für diese Funktion ist es erforderlich, sich anzumelden oder sich kostenlos zu registrieren. (1986). Living by the idea of ‘when in Rome, do as the Romans do’ enables us to acknowledge that we should not think that we are ‘right’ and other cultures are wrong about these things. Calque du latin si fueris Rōmae, Rōmānō vīvitō mōre; si fueris alibī, vīvitō sicut ibi. si fueris Rōmae, Rōmānō vīvitō mōre; si fueris alibī, vīvitō sicut ibi 2. When in Rome, do as the Romans do. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar. ‘When in Rome, do as the Romans do’ – a phrase that gives tourists in the Eternal City free rein to indulge in an extra scoop of gelato or feast on carbs at every meal. Robert Burton in his Anatomy of Melancholy (1621) uses the phrase “When they are at Rome, they doe there as they see done.”[1]. Copyright PONS GmbH, Stuttgart, © 2001 - 2020. fragen, milites amittere; rem familiarem amplificare; regiones propagare, (beim Übergang aus einem Zustand in einen anderen), ingratus; inglorius; indocilis; indomitus; illaesus; illiberalis; illicitus; Volsci paene continenter cum Romanis pugnaverunt. They consulted Saint Ambrose who said "When I am here (in Milan) I do not fast on Saturday, when in Rome I do fast on Saturday." We are sorry for the inconvenience. When in Rome, right? du wirst ja täglich die Möglichkeit haben, mit fast nichts hat er angefangen, er hat es vom Heller zum Taler gebracht, die Truppen an einem Punkt zusammenziehen. ‘When in Rome, do as the Romans do’ – a phrase that gives tourists in the Eternal City free rein to indulge in an extra scoop of gelato or feast on carbs at every meal. I don’t take cabs usually but it seemed to be what everyone did in the city; so I thought ‘when in Rome...’, Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary, give (someone) an inch and (someone) (will) take a mile, give (someone) an inch and (someone) (will) take a yard, the webmaster's page for free fun content, when (one) was a twinkle in (one's) daddy's eye, when (one) was a twinkle in (one's) father's eye, when (something) catches a cold, (something else) gets pneumonia, when (something) sneezes, (something else) catches a cold, when hell freezes over and the devil learns to (ice) skate, when I was a kid, I walked to school uphill both ways, when I was your age, I walked to school uphill both ways, when it comes to something/to doing something, when life gives you lemons, make lemonade, when one door closes, another (one/door) opens, when one door shuts, another (one/door) opens, when poverty comes in (at) the door, love flies out (of) the window, When poverty comes in at the door, love flies out of the window, when I was your age I walked to school uphill both ways, when I was your age, I walked to school both ways uphill, When In Danger, Or In Doubt, Run In Circles, Scream and Shout, When In Danger, When In Doubt, Run In Circles, Scream And Shout, When In Trouble Or In Doubt Run In Circles Scream And Shout. Wenn Sie die Vokabeln in den Vokabeltrainer übernehmen möchten, klicken Sie in der Vokabelliste einfach auf "Vokabeln übertragen". Übersetzung Latein-Deutsch für when in rome do as the romans do im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! When in Rome, right? [1], Saint Monica and her son, Saint Augustine, found out that Saturday was observed as a fast day in Rome, where they planned to visit. https://idioms.thefreedictionary.com/when+in+Rome+(do+as+the+Romans+do), This proverbial expression may ultimately derive from St Ambrose of Milan (. imperitus; improvidus, rauschen, rasseln, klappern, klirren, lärmen, krachen [. Need to translate "when in Rome do as the Romans do" to Latin? urbem militibus diripiendam; captum oppidum praedae; Apollini donum; deo templum; exta deo; inferias manibus; patriae sanguinem, zugestehen, bewilligen, gewähren, gestatten [. In Ihrem Browser ist Javascript deaktiviert. Definition from Wiktionary, the free dictionary, if you should be in Rome, live in the Roman manner; if you should be elsewhere, live as they do there, ʿindamā takūn fī rūmā, ifʿal mā yafʿalah ar-rūmān, ごうにいってはごうにしたがえ, gō ni itte wa gō ni shitagae, ごうにいりてはごうにしたがえ, gō ni irite wa gō ni shitagae, go-eure deureogamyeon go-eul pungsogeul ttareura, literally: "hold up the sky of the land where you stand, literally: "bleat in the goat's pen, grunt in the buffalo's shed, literally: “to live amongst wolves, you should howl like a wolf”, so svoím ustávom v čužój monastýrʹ ne xódjat, literally: “don’t go with your own rules to someone else’s monastery”, literally: “take to the custom from where you're at”, literally: “enter the house, follow customs, enter river, follow bends”, si fueris Rōmae, Rōmānō vīvitō mōre; si fueris alibī, vīvitō sīcut ibī, Citations:when in Rome, do as the Romans do, عِنْدَمَا تَكُون فِي رُومَا، اِفْعَل مَا يَفْعَلَه الرُّومَان, kies gasto mi estas, ties feston mi festas, wenn du in Rom bist, verhalte dich wie die Römer, di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung, di Ṛṛuma, dder am iṛumaniyen; di tmura nniḍen dder am aken ttidiren, li gorî derdor û adetên xwecihî tevgeriyan, masuk ke dalam kandang kambing mengembek, masuk ke dalam kandang kerbau menguak, jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one, w czyim chlebie smakujemy, tego i pochlebujemy, со свои́м уста́вом в чужо́й монасты́рь не хо́дят, si entre burros te ves, rebuzna alguna vez, pan foch yn Rhufain, gwnewch fel y Rhufeiniaid, https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=when_in_Rome,_do_as_the_Romans_do&oldid=59436321, English terms derived from Medieval Latin, Requests for translations into Lithuanian, Creative Commons Attribution-ShareAlike License, Seferyan, S. S.; Hovhannisyan, L. V.; Lazaryan, A.